
Product DescriptionThe urge to celebrate certain occasions is universal, more often than not taking the form of a culturally-determined festive event. Producto DescripciónEl necesidad urgente de celebrar ciertas ocasiones es universal, más de las veces adopta la forma de un acontecimiento festivo-cultural determinado. Convivality, or the social dimension, is generally the common factor. Convivality, o la dimensión social, es generalmente el factor común. Celebration marks the significant moments or periods of time in the various religions and secular calendars and in the human life cycle. Celebración de las marcas de los momentos importantes, o los períodos de tiempo en las diversas religiones y calendarios seculares y en el ciclo de la vida humana. Celebration also marks contemporary events, sometimes drawing on older models, but may also be shaped by current trends. Celebración también marca los acontecimientos contemporáneos, a veces, sobre la base de los modelos más antiguos, pero también pueden ser moldeados por las tendencias actuales. Food and drink often have important roles in celebratory occasions. Comida y bebida a menudo tienen un papel importante en las ocasiones festivas. Accordingly, some basic questions which must be posed are: what constitutes festive foods in different regions and cultures, how do they differ from everyday and fasting foods, and what do they mean in particular contexts? Por consiguiente, algunas preguntas básicas que hay que plantear son: ¿qué constituye comidas festivas en las diferentes regiones y culturas, en qué se diferencian de los alimentos todos los días y el ayuno, y qué significan en determinados contextos? Much the same set of questions may be raised in relation to fasting foods since celebration alternates with fasting among some religious groups. Gran suplentes celebración el mismo conjunto de preguntas que pueden plantearse en relación a los alimentos, el ayuno, ya que con el ayuno entre algunos grupos religiosos. This book is a response to these and other questions by thirty-nine scholars from Europe and North America. Este libro es una respuesta a estas y otras preguntas por treinta y nueve estudiosos de Europa y América del Norte. The diversity of celebratory events and festive foods from the middle ages to the present time is obvious, but a certain unity is also evident – of occasion, such as the celebration of Christmas and Easter, and of foods, especially the use of meat, festive breads and milk products – all food stuffs often forbidden at times of rigorous fasting as discussed in this volume. La diversidad de los actos conmemorativos y alimentos festiva de la Edad Media hasta la actualidad es evidente, pero una cierta unidad también es evidente - de ocasión, como la celebración de la Navidad y la Pascua, y de los alimentos, especialmente el uso de carne, de fiesta los panes y productos lácteos - todos los productos alimenticios a menudo prohibido en tiempos de ayuno riguroso como se explica en este volumen. The impact of industrialization is analyzed, and the interaction of continuity and change over a long period of time, along with the rapid change of more recent decades, are also highlighted. El impacto de la industrialización se analiza, y la interacción de la continuidad y el cambio durante un largo período de tiempo, junto con el rápido cambio de las décadas más recientes, también se destacan.
Food & Celebration from Fasting to Feasting: Proceedings of the 13th Conference of the International Commission for Ethnological Food Research, Ljubljana, Preddvor, & Piran, Slovenia, June 5-11, Alimentación y la celebración del ayuno a Feasting: Actas de la 13 ª Conferencia de la Comisión Internacional para la Investigación Etnológica Alimentación, Ljubljana, Preddvor, & Piran, Eslovenia, Junio 5-11,
Food & Celebration from Fasting to Feasting: Proceedings of the 13th Conference of the International Commission for Ethnological Food Research, Ljubljana, Preddvor, & Piran, Slovenia, June 5-11, Alimentación y la celebración del ayuno a Feasting: Actas de la 13 ª Conferencia de la Comisión Internacional para la Investigación Etnológica Alimentación, Ljubljana, Preddvor, & Piran, Eslovenia, Junio 5-11,
Previous post: Cargo anterior: Slovenia Real Estate – Consider Property Investment in Slovenia for Big Capital Gains Eslovenia Real Estate - Considere la posibilidad de inversión, en Eslovenia para grandes ganancias de capital
Next post: Siguiente post: Cities of the World Slovenia Ciudades del mundo Eslovenia





















Comments on this entry are closed. Comentarios sobre esta entrada están cerradas.